

Hello!
About Me

I have an English degree from Universitas Padjadjaran. The subjects I've learned in Linguistic major indeed support my text analysis, grammatical and structural comprehension, as well as cultural understanding. Also, I took some legal translation courses in Universitas Indonesia with 'A' scores for Medium and Advanced levels. More importantly, I have been familiar with CAT-based translation, esp. SDL Trados.
My Rate
Good Price for Good Quality

Format: A4 paper, Arial, Size 12, Margin (2.5 for all sides), Double Line Space.
Let's set a good price that suits you.
WHAT
I DO
I have been dealing with English-Indonesian translation and proofreading for more than 6 years now. Any type of text challenges me, especially legal, taxation, customs & excise, and technology. I can do both conventional and CAT-based translation (SDL Trados)
how to hire me?
QUOTATION AND NEGOTIATION
02
Send me the text.
Let's negotiate the rate and deadline.
Our negotiation would be fair if I have checked the type and content of the source text.
The loser the deadline, the lower the rate will be. The translation fee highly depends on the type of text, so do not hesitate to mention your quotation.
TRANSLATION AND
REVIEW
03
Sit tight and wait.
Once we agree on the rate, I will immediately start the translation and finish it asap.
